{"id":2658,"date":"2012-10-01T12:05:36","date_gmt":"2012-10-01T09:05:36","guid":{"rendered":"https:\/\/editura-unibuc.ro\/?p=2658"},"modified":"2020-07-13T11:54:06","modified_gmt":"2020-07-13T08:54:06","slug":"la-semantique-lexicale","status":"publish","type":"product","link":"https:\/\/editura-unibuc.ro\/en\/la-semantique-lexicale\/","title":{"rendered":"LEXICAL SEMANTICS"},"content":{"rendered":"<p>Notre monde est constitu\u00e9 de tout ce que nous comprenons, de tout ce qui fait sens pour nous, de tout ce dont on peut parler. Cette r\u00e9alit\u00e9 \u00abs\u00e9miotis\u00e9e\u00bb au gr\u00e9 de nos exp\u00e9riences, de nos lectures, de nos \u00e9changes langagiers est donc \u00e0 la fois individuelle et sociale. Mais comment se fait-il qu\u2019on puisse franchir la fronti\u00e8re, certes vacillante, entre l\u2019univers du Moi et celui de l\u2019Autre? Puisqu\u2019on ne saurait nier que cette langue que nous parlons n\u2019est ni tout \u00e0 fait la m\u00eame, ni tout \u00e0 fait une autre.<\/p>\n<p>Le sens des mots, cette virtualit\u00e9 construite dans et par le syst\u00e8me de la langue est ce qui assure le terrain stable o\u00f9 viennent se recouper les images que les mots construisent en discours.<\/p>\n<p>\u00abLe fait que les usagers d\u2019une m\u00eame langue naturelle se comprennent entre eux \u2013 ou du moins ont l\u2019impression de se comprendre \u2013 pr\u00e9suppose d\u00e9j\u00e0 l\u2019existence d\u2019un fonds s\u00e9mantique commun\u00bb. (Greimas). Ce tr\u00e9sor lexical que nous partageons est sans doute ce qui assure la condition n\u00e9cessaire, mais non suffisante de l\u2019inter-compr\u00e9hension.<\/p>\n<p>Cet ouvrage s\u2019attache \u00e0 d\u00e9fendre une approche structurale du sens lexical contre l\u2019avanc\u00e9e des perspectives compl\u00e9mentaires, pragmatique, r\u00e9f\u00e9rentielle et\/ou cognitive.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Notre monde est constitu\u00e9 de tout ce que nous comprenons, de tout ce qui fait sens pour nous, de tout ce dont on peut parler. Cette r\u00e9alit\u00e9 \u00abs\u00e9miotis\u00e9e\u00bb au gr\u00e9 de nos exp\u00e9riences, de nos lectures, de nos \u00e9changes langagiers est donc \u00e0 la fois individuelle et sociale. Mais comment se fait-il qu\u2019on puisse franchir [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"featured_media":10501,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","meta":[],"product_brand":[],"product_cat":[1464,977],"product_tag":[877,895],"class_list":{"0":"post-2658","1":"product","2":"type-product","3":"status-publish","4":"has-post-thumbnail","6":"product_cat-filologie","7":"product_cat-limba-franceza","8":"product_tag-franceza","9":"product_tag-lingvistica","11":"first","12":"outofstock","13":"shipping-taxable","14":"purchasable","15":"product-type-simple"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/editura-unibuc.ro\/en\/wp-json\/wp\/v2\/product\/2658","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/editura-unibuc.ro\/en\/wp-json\/wp\/v2\/product"}],"about":[{"href":"https:\/\/editura-unibuc.ro\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/product"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/editura-unibuc.ro\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2658"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/editura-unibuc.ro\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10501"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/editura-unibuc.ro\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2658"}],"wp:term":[{"taxonomy":"product_brand","embeddable":true,"href":"https:\/\/editura-unibuc.ro\/en\/wp-json\/wp\/v2\/product_brand?post=2658"},{"taxonomy":"product_cat","embeddable":true,"href":"https:\/\/editura-unibuc.ro\/en\/wp-json\/wp\/v2\/product_cat?post=2658"},{"taxonomy":"product_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/editura-unibuc.ro\/en\/wp-json\/wp\/v2\/product_tag?post=2658"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}