Portughezii învață limba română

Două biblioteci din orașul portughez Torres Novas, districtul Santarem, și-au îmbogățit fondul de carte cu șase titluri publicate de Editura Universității din București. Este vorba de bibliotecile Gil Paes și Gustavo Pinto Lopes (Biblioteca Municipală din Torres Novas).

Cărțile donate cititorilor din spațiul lusitan au ajuns la destinație în valiza profesoarei Alexandra Prichindel, Asistent Comenius la Școala Manuel de Figueiredo din Torres Novas.

Dragi profesori și studenți vă invit să descoperiți asemănările și diferențele dintre limbile română și portugheză. De acum încolo puteți găsi cinci noi cărți în biblioteca noastră: două cursuri de limbă română pentru străini, scrise în engleză și română, o carte despre motivația pentru cariera pedagogică și o alta despre politicile educaționale, ambele scrise în română și engleză, și un volum despre Fatima, scris doar în română. Toate acestea au fost oferite de către Editura Universității din București și pot fi găsite și la Biblioteca Municipală Gustavo Pinto Lopes
 se precizează pe prima pagina a site-ului Bibliotecii Gil Paes.

articol ziarul PUTEREA

articol SURSA ZILEI

 2,808 total views,  2 views today

Tagged

About Alexandru CALMÂCU

Alexandru Calmâcu este unul dintre cei mai cunoscuţi jurnalişti pe Educaţie, cu o experienţă în presă de peste 25 de ani, timp în care a lucrat pentru instituţii media precum Agerpres (unde a fost corespondent de război în Transnistria), Evenimentul Zilei, Gardianul şi Puterea. Din 2011 predă Genurile presei scrise la Facultatea de Jurnalism şi Ştiinţele Comunicării a Universităţii din Bucureşti, iar din 2012 ocupă funcţia de redactor şef al Editurii Universităţii din Bucureşti.

View all posts by Alexandru CALMÂCU →

Alte articole

Lasă un răspuns