Redacție 0726 390 815 Tipografie 0799 210 566 Librărie 0760 013 746
Comenzi on-line: +(4) 021 410 25 75

DICTIONAR ELINO-ROMÂNESC
tradus dupe al lui SKARLAT D. BIZANTIE de G. IOANID, fostul profesor de limba elenă în Gimnasiul Național

  • Autor: Ana PĂSTRĂVANU Mihaela LUNGU (editori)
  • An aparitie: 2025
  • Numar de pagini: 8 volume
  • Format: 17/24
  • ISBN: 978-606-16-1629-9
  • Limba textului: greacă/română

One of the most relevant indices regarding the value of a culture is given by the quality of the efficient results generated by it. The results, however, account for a whole complex that refers to the preparation, level and dynamics of the factors involved. Among these factors is also a very valuable asset, namely the tools – in this case, dictionaries. They have a special value because they arise, mainly, from the conjunction of two elements: the knowledge and science of the respective object or field – accumulated, selected, arranged and improved over time – together with the science and knowledge of individuals, both subject to the same refining processes.
The main purpose of this edition is to provide researchers with a tool that has been missing from our culture for over a hundred years. A tool that not only could not directly help four or five generations, but which lacked the internal model for compiling such a work. If this text had exerted any cultural pressure, the work of translation would have been followed by that of completing it on a compiler basis, with each generation that felt such a need, becoming more and more perfect.

somdn_product_page

Reviews

There are no reviews yet.

Only logged in customers who have purchased this product may leave a review.