Redacție 0726 390 815 Tipografie 0799 210 566 Librărie 0760 013 746
Comenzi on-line: +(4) 021 410 25 75

DE CE DOAR NOI? LIMBAJ ȘI EVOLUȚIE

  • Autor: Robert C. BERWICK Noam CHOMSKYTraducere Adina CHIRILĂ Alexandru GAFTON
  • An aparitie: 2026
  • Numar de pagini: 246
  • Format: 13/20
  • ISBN: 978-606-16-1638-1
  • Limba textului: română

38,50 lei

Textul acesta constituie traducerea ultimei sinteze pe care a făcut-o Noam Chomsky teoriei și concepției sale dezvoltate timp de peste o jumătate de veac.
În intenția autorului principal, este o sinteză care: a) reafirmă multe dintre elementele de fundament pe care – în cadrul larg ori în cel contextual – autorul consideră a le fi stabilit bine în timp; b) precizează lucruri și aspecte despre care crede că nu au fost exact și corect înțelese; c) ameliorează rezultate degajate pe măsura creșterii construcției sale ideatice.
Oricum s-ar strădui cineva binevoitor să privească scrierea și oricât ajutor ar fi primit autorul de la colaboratori și dinspre coautorul-discipol, pentru cineva neutru textul acesta nu completează și mai ales nu adaugă (elemente sau perspective cărora nu li se acordase deja importanța pe care s-a dovedit a o avea ele). El repetă și consolidează ideea deja știută că, încă de la început, concepția lui Noam Chomsky a fost corectă în raport cu starea de fapt a proceselor și a lucrurilor, fiind totodată direcționată în raport cu evoluția ei (imperfecțiunile datorându-se contextului general dat de nivelul cunoașterii, preocupărilor dominante de-a lungul timpului etc. – de unde și inerente ezitări de etapă). Firește că primele sunt astfel, faptul în sine fiind universal valabil în timp și în spațiu. Se mai arată astfel că elementele aparent necuprinse la începuturi (cu deosebire referitoare la originea limbajului uman și la importanța factorului biologic) sunt de fapt acțiuni de pionierat ale autorului. Faptul este bine cunoscut multor adepți ai lui Chomsky (excelenți operatori cu metodele și instrumentele acestuia, atenți la suprafața concepției ideatice, chiar dacă nu mereu la esența ideatică și conceptuală de adâncime).
*
Efortul traducătorilor nu a fost motivat și întreținut de opiniile lingvistice ale acestora, ci de un combustibil autentic, și anume dorința de a pune la dispoziția publicului o lucrare ce sintetizează cunoștințe recepte în lingvistică și o prezentare a concepției originale a unuia dintre autorii importanți pentru istoria lingvisticii secolului XX.

somdn_product_page

Recenzii

Nu există recenzii până acum.

Numai clienții autentificați, care au cumpărat acest produs, pot să scrie o recenzie.