Redacție 0726 390 815 Tipografie 0799 210 566 Librărie 0760 013 746
Comenzi on-line: +(4) 021 410 25 75

DICTIONAR ELINO-ROMÂNESC
tradus dupe al lui SKARLAT D. BIZANTIE de G. IOANID, fostul profesor de limba elenă în Gimnasiul Național

  • Autor: Ana PĂSTRĂVANU Mihaela LUNGU (editori)
  • An aparitie: 2025
  • Numar de pagini: 8 volume
  • Format: 17/24
  • ISBN: 978-606-16-1629-9
  • Limba textului: greacă/română

Unul dintre cei mai relevanți indici în ceea ce privește valoarea unei culturi este dat de calitatea rezultatelor eficiente generate de aceasta. Rezultatele, însă, dau seamă de un întreg complex care se referă la pregătirea, nivelul și dinamica factorilor implicați. Printre acești factori se află și un bun de mare preț, și anume instrumentele – în cazul de față, dicționarele. Acestea au o deosebită valoare întrucât decurg, în principal, din conjuncția a două elemente: cunoașterea și știința obiectului sau domeniului respectiv – acumulate, selectate, orînduite și ameliorate de-a lungul vremii – alături de știința și cunoașterea indivizilor, deopotrivă supuse acelorași procese de rafinare.
Rostul principal al acestei ediții este de a pune la dispoziția cercetătorilor un instrument care a lipsit peste o sută de ani din cultura noastră. Un instrument care nu numai că nu a putut ajuta direct patru sau cinci generații, dar care le-a lipsit de modelul intern de alcătuire a unei astfel de lucrări. Dacă acest text ar fi exercitat vreo presiune culturală, după travaliul traducerii ar fi urmat cel al completării sale pe baze compilatorii, cu fiecare generație care simțea o astfel de nevoie, tot mai perfecționat devenind.

somdn_product_page

Recenzii

Nu există recenzii până acum.

Numai clienții autentificați, care au cumpărat acest produs, pot să scrie o recenzie.