
Procesele de la Nürnberg revin în atenția publicului odată cu filmul Nuremberg (2025). Dincolo de sala de judecată și de figurile istorice celebre, a existat însă o altă luptă tăcută: lupta limbajului. Volumul „Translatorii ororilor naziste. Procesele de la Nürnberg și începuturile interpretării simultane”, publicat de editura noastră, spune povestea celor care au făcut posibil dialogul între limbi, sisteme juridice și lumi aflate în conflict. O carte esențială despre istorie, tehnologie și responsabilitatea cuvântului.
Găsești cartea în librăria noastră din Bld. Schitu Măgureanu (Facultatea de Sociologie și Asistență socială) sau o poți comanda aici




